Drupal 8は多言語Webサイトの秘密兵器ですか?
公開: 2019-04-19「私の言語の限界は私の世界の限界です」 -ルートヴィヒ・ウィトゲンシュタイン、哲学者
最近、私は非常に興味深い統計に出くわしました。 56%のユーザーは、英語よりも自国語のサイトに多くの時間を費やしているか、英語のURLを完全にボイコットしています。
英語が世界で最も人気のある言語であるという事実を考えると、これは混乱を招きました。 まあ、どうやらそれは北京語とスペイン語に次ぐ3番目に立っています!
インターネットが成長し続けるにつれて、世界中でより多くの人々がインターネットに慣れてきています。これはただ1つのことを意味します。 あなたがより良い収入のためにあなたのビジネスを国際化する必要があるならば、あなたは多言語に行く必要があります!
ほとんどのCMSツール、非CMS言語、およびフレームワークでは、多言語Webサイトの作成は、多くの問題点を伴う困難な作業です。 ただし、ありがたいことに、これはDrupalCMSには当てはまりません。
箱から出してすぐに多言語Webサイトを配信し、より多くのオーディエンスにリーチし、より多くの場所をターゲットにし、完璧な多言語ソリューションでビジネスをグローバル化する機能を備えたプラットフォームとして、競争上の優位性を大きく飛躍させます。
Drupalの世界です
多言語のウェブサイトは簡単な作業ではありません。 そもそも、頭を悩ませる可能性のある何百もの質問があります。 コンテンツを母国語で表示する必要がありますか? メディアファイルはどのように処理されますか? 翻訳は失敗しますか? CMSは、翻訳によって発生した変更を処理するのに十分な柔軟性がありますか?
そうですね、これらすべての質問やその他の質問に答えるために、DrupalCMSを使用すると多言語Webサイトの作成がはるかに簡単になりました。 Drupal 8は、以前のバージョンから大幅に進化したため、Drupal 8の多言語サポートにより、サイト管理者とエンドユーザーの両方に大きなメリットがあります。
では、Drupal8を「輝く鎧の騎士」にする理由は何でしょうか。 確認してみましょう。
多言語は現在Drupalコアにあります
Drupal 8は、多言語サイトの実装に多くの変更をもたらし、より簡単で複雑さを軽減しました。 Drupalの以前のバージョンでは、多言語機能をサポートするためだけに追加のモジュールをインストールする必要がありました。 これは、多くの余分な作業、より多くのメンテナンス、およびコストの増加を意味しました。 ただし、Drupal 8は、4つのモジュール(これについては後のセクションで説明します)を備えたDrupalコアに多言語サポートをもたらし、Webサイトのパフォーマンスを向上させます。
ローカライズされたコンテンツ
Drupal 8が多言語Webサイトにもたらす多くの優れた機能のうち、ローカライズされたコンテンツのフィールドレベルの翻訳は、使いやすさを向上させるための重要な側面です。 このような翻訳により、膨大な数の新しいノードを作成することなく、すべての地域でローカライズされたコンテンツを表示することが容易になります。 これは、ユーザーフィールド、分類法など、すべてのタイプのコンテンツに対してコンテンツの翻訳が可能であることを意味します。
言語サポート
Drupal CMSには、利用可能な言語の非常に印象的なリストがあり、世界の隅々までカバーすることができます。 100以上の言語を含むこのリストは、右から左へのテキスト方向の言語もサポートしています。 使用可能なデフォルト言語には、アラビア語、ヘブライ語、ペルシア語、ペルシア語、ウルドゥー語があります。
やる気のある多言語コミュニティ
Drupal CMSは、その驚くべき機能だけでなく、これらの機能の背後にある驚くべき人々にも知られています。 はい、私はDrupalを以前よりも優れたCMSにするために無私無欲に機能するDrupalコミュニティについて話しています。 Drupal 8の多言語サポートは、一番上のチェリーです。 世界中の開発者が多言語イニシアチブをサポートしているので、多言語Webサイトの非常に強力な推進力があります。
コアモジュール
Drupalの以前のバージョンとは異なり、多言語Webサイトを構築するために必要な主要な機能のほとんどは、Drupalコアの4つの新しいモジュールで提供されます。 これらのモジュールは、提供されたさまざまなモジュールのスイートに置き換わるものであり、サイト管理者とユーザーにとって非常に簡単です。 これらのモジュールが正確に何であるか、そしてそれらが果たす重要な役割を掘り下げて学びましょう。
言語モジュール
これは、多言語のWebサイトに必要な基本モジュールです。 このモジュールでは、94の言語から選択でき、ノードやユーザーからビュー、ブロック、メニューに至るまで、すべてに好みの言語を割り当てることができます。 このモジュールでは、各ユーザーが管理インターフェース用に独自の言語を選択し、ページ言語の選択方法を構成し、コンテンツに言語を適用することもできます。 このモジュールの他の機能のいくつかは次のとおりです。
- より良い言語選択のデフォルト(URLネゴシエーションはデフォルトで有効になっています)
- 外部言語コードで構成可能なブラウザ言語検出を可能にします。
- マシン名の音訳が組み込まれています。


インターフェイス変換モジュール
インターフェイス変換モジュールは、追加されたモジュールとテーマとともに、組み込みのユーザーインターフェイスを変換する役割を果たします。 また、自動ダウンロードと更新が可能であり、ユーザーはDrupalコミュニティで利用可能な任意の翻訳インターフェース(Drupal 8でサポートされている任意の言語)を使用できます。 英語はもはやデフォルトの言語ではなく、カスタマイズしたり、完全に削除したりすることもできます。 また、モジュールには、編集を容易にするための翻訳UIが組み込まれています。 インターフェイス変換モジュールの他の機能のいくつかは次のとおりです。
- デフォルトで保護されたローカル翻訳。
- 複数形は、統合されたインターフェースで編集できるようになりました。
- モジュールには、エクスポート可能な保護されたカスタム翻訳もあります。

コンテンツ翻訳モジュール
コンテンツエンティティ、サイトコンテンツ、ページ、分類用語、またはブロックのみ。 ユーザーは、コンテンツ翻訳モジュールを使用して、これらのいずれかをさまざまな言語に翻訳できます。 インターフェイス翻訳モジュールに似たこのモジュールを使用すると、コンテンツのデフォルト言語を簡単に構成できます。 また、ユーザーは言語セレクターの位置を非表示または表示して、簡単なインターフェイスを実現できます。 コンテンツ翻訳モジュールの他の機能には、次のものがあります。
- フィールドレベルの構成可能性を可能にします
- 統合ビュー
- 検索APIを介して公開された言語情報
- 言語ごとのコンテンツアクセスを許可して、制御とアクセシビリティを向上させます。

構成変換モジュール
構成変換モジュールは、構成の一部であるテキストを変換します。 これらのテキストには、フィールドラベル、ビューで使用されるテキストなどが含まれます。つまり、このモジュールは、構成用の組み込みの応答性の高い変換インターフェイスを提供します。 構成変換モジュールの他の機能のいくつかは次のとおりです。
- 出荷されたものはすべてlocalize.drupal.orgで事前に翻訳可能です
- プロセスで必要な支援のための概要画面の可用性。

Drupal8の多言語Webサイトに提供されたモジュール
これらの4つの重要なコアモジュールとは別に、Webサイトでの使用を検討できる独自の貢献モジュールがいくつかあります。 これらの提供されたモジュールには、Webサイトが顧客の言語を話すのに役立つ独自の機能があります。 このセクションでそれらのいくつかを発見しましょう。
言語選択ページ
あなたのウェブサイトの訪問者があなたのサイトのコンテンツが翻訳されるのを見たい言語(それは彼ら自身の母国語であるかもしれません)を選択することを可能にすることは素晴らしいことです! このモジュールは、訪問者が好みの言語を選択できるランディングページを提示することで、訪問者に力を与えます。 ビジネスとして、訪問者のデータ(訪問者がWebサイトにアクセスしている国、または母国語)に関する最小限の情報がある場合、このモジュールは大きな利点を提供します。
言語フォールバック
特定の翻訳をカスタム言語でWebサイトの訪問者に配信できない場合、このモジュールはバックアップまたはプランBを提供し、この未配信の翻訳を別の言語(ユーザーが指定)にフォールバックできるようにします。 したがって、何かが起こって翻訳が台無しになった場合でも、ユーザーは要求されたコンテンツを別の使い慣れた言語または方言で取得します。
言語クッキー
あなたのウェブサイトが訪問者の母国語を検出できたら、どれほどクールになるでしょうか? 言語Cookieモジュールは、基本的に言語ネゴシエーション設定に新しい「cookie」フィールドを追加することにより、訪問者の母国語を識別します。 これにより、追加のCookieに従ってサイトの言語が設定されます。
IP言語ネゴシエーション
Drupal 8多言語Webサイトの主要モジュールであるこのモジュールは、LanguageCookieモジュールと非常によく似ています。 IP言語ネゴシエーションは、訪問者がWebサイトにアクセスしている特定の国を検出し、Webサイト全体のコンテンツをそれぞれの母国語で自動的に表示します。
ローカリゼーションクライアント
このモジュールでは、ページ上の翻訳エディターを使用して、次にWebサイトの特定のページを修正、作成、または追加する必要があるときに、すべてのページを調べて正確に検索し、追加または追加する必要がないようにします。翻訳されたコンテンツを編集します。 ローカリゼーションクライアントを使用すると、ページ内を簡単に移動して、対象のページを直接見つけ、修正/編集できます。
