ビギナーズガイド:コピーエディティングの方法
公開: 2021-09-30最も効果的なコミュニケーションは最適化され、洗練されています。 書かれた資料を公開する場合、コピー編集はテキストの一貫性と正確性を確保する上で重要な役割を果たします
コピーエディティングを初めて使用する場合でも、知識を更新する場合でも、このガイドではコピーエディティングの基本について説明します。

数時間ではなく数秒で公開する方法をご覧ください
今すぐサインアップして、Wordableへの排他的アクセスを取得し、コンテンツを数時間ではなく数秒でアップロード、フォーマット、および最適化する方法を見つけてください。
目次
コピー編集とは何ですか?
書かれたテキストのさまざまな編集プロセス
なぜあなたはあなたの作品をコピーエディティングする必要がありますか?
誰がコピーを編集していますか?
コピー編集の原則
初心者向けのコピー編集のステップバイステップガイド
コピー編集とは何ですか?
コピー編集は、読みやすさを向上させ、テキストにエラーがないことを確認するために、文章を修正するプロセスです。 編集プロセスの一環として、コピー編集者は一貫性と正確性をチェックします。
コピーエディターは何をしますか?
コピー編集者の役割は、文章内の技術的な問題を特定し、作業を改善するための編集と推奨事項を提供することです。 コピーエディタは、以下に焦点を当てて、フローを適用するために行レベルの変更を行います。
- つづり
- 文法
- 句読点
- キャピタライゼーション
- 構文
- 声のトーン
- スタイルガイドと社内スタイルの要件
- 一貫性
- フォーマット(これには、テキスト内の画像配置などのレイアウトを含めることができます)
- ファクトチェック(作品に取り組んでいる専門のテクニカルエディターがいない場合)
書かれたテキストのさまざまな編集プロセス
書面による資料の完成には、出版が承認される前にさまざまな種類の編集が含まれる場合があります。 適用されるコピー編集プロセスは、トピック、媒体、出版物、および全体的な目的を考慮して、作業自体と意図された結果によって異なります。
- 構造編集、または実質的な編集は、編集者がコンテンツの全体的なプレゼンテーションと構成に焦点を合わせ、作品の構造とトーンに重要な変更と提案を行う場所です。
- 行編集はコピー編集のサブセットであり、文および段落レベルのテキストに焦点を当てています。 行編集は、文体、創造的なコンテンツ、および言語の使用に対処し、声のトーン、文法規則、ペース、トランジションの強化、および繰り返しとあいまいさの削減に明確に焦点を当てます。
- コンテンツ編集はコピー編集のサブセットであり、コンテンツマーケティングの観点からテキストに焦点を当てています。 コンテンツ編集では、ディスカッションの強さと論理、ソースと例の品質、ブランドの声、作品のリーチが考慮されます。
- 技術的な編集は、文章の一部が事実の確認と対象分野の専門家による専門的な編集を必要とする場合に使用されます。
- 書かれた資料が要件を満たしていないため、完全に作り直す必要がある場合は、コピーを書き直すことをお勧めします。 (コピー編集者は、執筆の一部をいつ再編集または書き直す必要があるかを識別できますが、必ずしもそれを書き直す責任はありません。)場合によっては、ライターがコピーを再編集することを選択することがあります。 ただし、再編集には、書き直しと同じくらいの時間と労力がかかる場合があります。
コピー編集は校正と同じですか?
いいえ、コピー編集と校正は同じではありません。 どちらの手法も、編集プロセスのさまざまな段階を構成します。
校正とは、編集者が文章の最終ドラフトをレビューして、前の編集ラウンドで見落とされた文法上の誤りを特定して修正する場所です。 コピー編集は、校正のために最終ドラフトが提示される前に、書かれた資料の一貫性、正確性、および流れを強化することに焦点を当てています。
なぜあなたはあなたの作品をコピーエディティングする必要がありますか?
「最初のドラフトは芸術を明らかにします。 改訂により、アーティストが明らかになります。」 – Michael Lee、著者。
簡潔で効果的な書面によるコミュニケーションで視聴者を引き付けます。 あなたは人生を変えるエッセイや魅力的な小説に取り組んでいないかもしれませんが、コピー編集は執筆プロセスに不可欠です。 それがないと、最終的な部分は、コンテキスト、正確さ、明快さ、一貫性、焦点、およびアクションポイントを欠く可能性があります。 主題や目的地に関係なく、あなたの文章は最高のものに値します。
- 文脈:書かれた部分があなたの聴衆にとって意味があり、意味が明白であることを確認します。
- 正確さ:言語(この場合は英語)の標準的な規則を満たすために、文章の用語、言い回し、およびその他の技術的側面を確認します。
- 明確化:複雑な用語や専門用語を説明し、テキスト全体の重複やあいまいさを減らして削除します。
- 焦点:重要なポイントを強調し、トピックの中心にとどまるために書かれたテキストを引き締めます。
- 一貫性:単語の使用法と書式設定のための統一されたスタイルガイドを実装します。
- アクション:作品の目的に応じて、読者を特定の結論、結果、およびアクションに導きます。
誰がコピーを編集していますか?
自分の作品をコピーエディティングしていますか?
他の人の作品をコピーエディティングしていますか?
または、コピー編集サービスを利用していますか?
コピーを編集している誰でも、客観的でダイビングの前に書かれた材料のスタイルを考慮してください。アンの目的は、一片の目的を指し、そしてスタイルは、標準的な書き込みや書式設定のガイドラインに関するものです。 著者は何を言おうとしているのですか、そして彼らはそれをどのように言いたいのですか?
自分のコピーを編集するとき
自分の作品を編集する場合は、書いた後、一歩下がることが不可欠です。 しばらくの間、あなたがコピーを書いたことを無視して、意識的に編集者の考え方を任命してください。 編集者として、テキストを評価および削除して、全体としてより一貫性のある完全な作品を作成することに問題はありません。
他人のコピーを編集するとき
他の人の作品のコピー編集に取り掛かる前に、自分の役割が何を含むかを明確にしてください。 コピー編集をどの程度行うかを区別し、タスクを完了するために必要な情報を収集する必要があります。

スペルと構文のみに集中する必要がある場合は、追加のリソースは必要ない場合があります。 より広範なコピー編集を提供するように求められた場合は、専門的なリソースと明確なスタイルガイドが必要になる場合があります。
コピー編集サービスまたはフリーランサーを採用する
コピーエディティングを外部委託する場合は、編集者のために明確な目的とスタイルを設定することが不可欠です。 コピーエディターに必要なものを正確に明確にし、声のトーン、聴衆、必要なリソース、スタイルガイドなどの簡単な説明を提供します。 たとえば、シカゴマニュアルオブスタイルは、多くの出版社やコピーデスクで使用されています。
コピー編集の原則
超特異的で、ユニークで、便利で、緊急のコピーライティングの4つのUを構成します。 最終的なテキストは簡潔でわかりやすいものにする必要があります。 オリジナルのアイデアとキーポイントは、高度な概念と新しい情報を使用した過去の作業と区別できる必要があります。 実用的な解決策がなければ、コピーには権限と目的がありません。 特に切迫感を持って、意図または次のステップを含めることが重要です。
非公式の5番目のUは、そのコピーが紛れもないことに関係しています。 のように、あなたはあなたの聴衆にあなたが言おうとしていることを正確に知ってもらいたいのです。 彼らは推測したり、考えたりする必要はありません。 作家は___と言おうとしているのですか?」
コピー編集の主な原則
読み飛ばしでは、編集を開始する前に、主要なコピー編集の原則を熟考してください。 本文に関して、以下の質問をしてください。
目的とコンテキスト
- 著者が示したい重要なポイントは何ですか?
- 作品の全体的な意図は何ですか?
- 書かれた資料の文脈は何ですか?
観客
- 著者はどのように聴衆にテキストを受け取ることを意図していますか?
- テキストの意図された読者は誰ですか?
- 作品はどのように彼らと共有されますか?
- この作品の召喚状は何ですか?
序章
- イントロダクションは読者を引き込みますか?
- それは、残りの作業のコンテキストと中心的な焦点を提供しますか?
- イントロダクションはどのようにして読者をより深いレベルで引き込むことができますか?
組織と流れ
- テキストは適切に構造化されており、論理的に流れていますか?
- 文章はある部分から次の部分にスムーズに移行しますか?
- コピーは整理されており、テキストを通じて読者を直感的にガイドしていますか?
簡潔
- コピーははっきりと読み、簡単に要点に到達しますか?
- 理解を深めるためにテキストをシャープにする必要がありますか?
- 編集者は、手に負えないテキスト、綿毛、複雑な言語、および不必要な専門用語を支配し、削減することができますか?
焦点と明快さ
- 読者はすべての重要なポイントをしっかりと理解していますか?
- メインメッセージは最も効果的な方法で受信されていますか?
- 作品は可能な限り明確で焦点が合っていますか?
トーンとスタイル
- 視点と視点は全体を通して一貫していますか?
- 単一の視点からの文章のように感じますか、それとも複数の著者によって作成されたように感じますか?
- 過去形、現在形、未来形は作品全体に正しく流れていますか?
- 作品全体を通して、テキストのアプローチ、声のトーン、フォーマット、スタイルは一貫していますか?
- 句読点と文法は、コンマ、頭字語、大文字小文字の区別など、コピー全体で一貫していますか?
長さ
- コピーの長さは、目的と出版物に適していますか?
- 個々の文と段落は適切な長さで、目的に合っていますか?
結論
- テキストは、思い出に残る、考えさせられるメモで終わりますか?
- 仕事は完全で完全だと感じますか?
初心者向けのコピー編集のステップバイステップガイド
1.コピー編集の要件と完了する作業の範囲を定義します。
- エラーとタイプミスを修正する–校正、スペル、構文。
- 一貫性とフローを改善する–フォーマットとスタイルガイドの標準。
- 正確性を確保する–ソースとファクトチェックを確認します。
2.テキストを最初に一度、完全に編集せずに読みます。
これはあなたを助けます:
- 著者の意図を理解する。
- 対象読者の位置付け、コンテキスト、およびキーポイントを認識します。
- 必要に応じて、次のような質問をして、作業の意味と意図を明確にします。
- ドキュメントの目的
- ターゲットオーディエンス
- 社内スタイルの要件
- 出版媒体
3.計画を立て、対処するメモのリストを保持します。 テキストをもう一度読み、次の質問を自問してください。
- 執筆は著者の意図を適切に伝えていますか?
- 文は論理的に順序付けられていますか?
- 文章は一貫した声とスタイルを維持していますか?
- 矛盾、事実または詳細はありますか?
- アイデアは、ある段落から次の段落へとスムーズに流れますか?
4.計画ができたので、脂肪を減らします。
- 今回は、各文を1行ずつ見ていき、行の編集や提案に注意してください。 このステップでは、スペルチェッカーを使用して支援を受けることができます。
- 文型を調べます。 シンプルにし、複雑な単語を取り出し、必要に応じて文章を短くします。
- 繰り返し、無関係なコンテンツ、受動態は避けてください。 内容が簡潔であることを確認してください。
- 「だから何?」 すべての文をテストする:重要な情報を伝えていない場合、または意図した反応を引き起こしていない場合は、文を切り取ります。
5.行の編集が終了したら、フォーマットします。 出版物に固有のスタイルガイドを使用して、書かれた部分をクリーンアップし、それに応じてフォーマットします。
6.構造とコンテンツの編集で文章を洗練します。
- 行編集から一歩後退して、書かれた資料全体を見てください。
- コンテンツの全体的なプレゼンテーションと構成を評価します。 必要に応じて、構造を変更し、作品のトーンを改善します。
- 価値提案、ブランドの声、意図、コンテンツの到達範囲、および高品質のソースに関する議論の議論と論理の強さを評価します。
7.校正して、前の編集ラウンドで見逃したエラーを特定して修正します。
この段階では、校正者は悪い習慣を身につけることもできます。テキストをスキムリードする衝動を満足させるために、高速の表面読み取りを完了します。
8.提出前の最終的な読み飛ばし。
- 急がないでください。 好奇心を持ってください。 書き込みを注意深く再確認し、エラーがないことを確認してください。
- 流れと読みやすさをテストするためにそれを声に出して読んでください。 Flesch-Kincaidスコアなどのツールを使用して読みやすさをテストすることもできます。
- 休憩を取り、後で新鮮な目で読み直してください。 以前に見逃したものを拾うかもしれません。
- 短い部分の場合は、コピーを1文ずつ逆方向に読んでみてください。
結論は
コピー編集はかなり広範囲に見えるかもしれませんが、これらの原則と基本的な手順を浸透させると、それは第二の性質になります。 次のリソースを使用すると、コピー編集プロセスを少し簡単にすることができます。
- Microsoft WordやGoogleDocsなどのワードプロセッシングおよびライティングアプリケーション(これらのタイプのプラットフォームでは、ユーザーは変更や編集をリアルタイムで追跡できます)
- シカゴのスタイルマニュアル、AP通信のスタイルブック、ニューヨークタイムズのスタイルと使用法のマニュアルなどの著名なスタイルガイド
- Flesch-Kincaidスコアなどの読みやすさツール
- GrammarlyやJarvisなどのAI編集およびコピーライティングアシスタント
